學測國文考科學生用英文作答?爆出考慮翻譯後評分!?

大考中心上週四(2號)召開學測的非選擇題閱卷記者會,其中公布竟有一名考生考國文科時,引導寫作(作文)竟然通篇使用英文作答,是施測23年來首見,對此須召開考試委員會討論,卻當場語出:「不排除幫考生翻譯給分」的說法,引發外界關注。

輸入關鍵字作文 關鍵字牆與用英文寫國文作文事件有關

對於大考中心考慮翻譯給分,網友們也是有激烈的論辯,有些人認為英文考試有註記要特別用英文書寫,反觀國文考試則無,雖然是漏洞但應該給分,有人則認為國文作文就是要測驗國文能力用英文寫應該要零分,台大法律系教授李茂生則支持後者論點在臉書上表示:「搞不懂到底問題在哪兒啊」,他強調台灣官方語言與文字是中文,那麼考「國文」當然就是考中文啊,題目與答案都需要用「國文」回答,不然測不出程度,這是當然解釋。

李茂生質疑,難道學測中心的人認為英文比中文高尚,考生用較高檔的語言回答問題,雖然不符合考「國文」的意旨,但因為檔次太高所以猶豫了?李茂生說如果有人用英文回答研究所的試題,還要先要拿給校方翻譯成中文後,才給分嗎?

圖取自李茂生臉書

網友對於應該如何給分爭辯激烈

而大考中心總算在6號給出一個明確的答案希望化解紛擾了,表示此事為「誤傳」,該考卷已列為「違規卷」,將依辦法懲處。過去在考卷上書寫或亂畫與題目無關的圖文,大都是在該科扣一級分;該卷的評分標準如果依照往例來辦理,極有可能作文一大題以0分計算,最重可扣減國文科全部成績。大考中心發文澄清翻譯後給分純為誤傳相關爭議也在5號左右聲量到達最高點,大考中心釋疑後逐漸下降

小編很好奇這位考生是真的耍無知,還是用分數當體制想挑戰這個規則漏洞,或是英文在台灣是否真的有種優越性呢?不知道今天如果是用羅馬拼音、越南語、原住民語、白話字這些對於台灣不同族群來說的〝國語〞又會是什麼結果呢?網友你們怎麼看?

您可能會有興趣

留點回應

關於本站

社群氣象台分析與觀察社群上的風暴,預測並且報導社群上的氣象資訊,希望藉由社群大數據的分析,讓企業與個人即時了解社群走向。 本網站以網路時事研究為主,舉凡選舉、生活、鄉民熱議話題、產業資訊、教育、 政策等話題無一不說。歡迎各方相關人士踴躍參與討論。

Copyright © 2016 社群氣象台 All Rights Reserved.